Index |
|
|
|
Proverbs : itsipihana
|
|
|
Proverb 1 | Intelo maty hoatry ny vay notsinaingok' akoho : ny vay manonitra, ny akoho matin-toraka, ary ny sinibe vaky nitsipihan' ny vato. [2.415 #2601]
Intelo maty hoatry ny vay voatsaingok' akoho : ny vay manonitra, ny akoho maty voatoraka, ary ny sinibe vaky nitsipihan' ny vato. [2.415 #2601]
Intelo maty ohatra ny vay voatsaingok' akoho : ny vay manonitra, ny akoho maty voatoraka, ny sinibe vaky nitsipihan' ny vato. [2.653, 2.558]
|
French translation | Trois malheurs à la fois, comme le furoncle becqueté par la poule : le furoncle s' enflamme, la poule est tuée d' un coup de pierre, et la cruche est cassée par le ricochet que fait la pierre. [2.415 #2601]
|
French interpretation | Se disait des gens victimes de trois malheurs à la suite. [2.415 #2601]
|
|
|
Proverb 2 | Ny tenain-doza leo ihany, fa ny iantsampaza-doza no tsy toha. [2.415 #2651]
Ny tenain-doza leo ihany, fa ny itsipihan-doza no tsy toha. [2.558 #3273]
Ny tenain-doza leo ihany, fa ny iantsampazan-doza no tsy toha. [2.165 #1059]
|
French translation | Être malheureux c' est supportable, mais quand le malheur arrive à l' improviste, c' est intolérable. [2.415 #2651]
Il est supportable d' être habituellement dans le malheur, mais quand il se jette sur vous à l' improviste, c' est terrible. [2.165]
|
|
|
Proverb 3 | Ny tenainy leo ihany, fa ny itsipihany no tsy toha. [2.653]
|
|
|
Index |
|
|