Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbs : fahandroana | |||||||||||||||||||||
Proverb 1 | Fahandroan-kena mirakotra, ka toa hisy hena ihany. [2.415]
Fahandroan-kena mirakotra, ka toa inona ihany. [2.165, 2.415] Fahandroan-kena mirakotra, ka toa toa hisy hena ? [2.165] Fahandroan-kena mirakotra: toa hisy hena. [2.653] Fahandroan-kena mirakotra: toa ho inona ihany. [2.653] | ||||||||||||||||||||
French translation | Marmite à faire cuire la viande : quand elle est surmontée de son couvercle, on croit qu' elle renferme de la viande. [2.415 #5899]
Une marmite à viande couverte: qu' est-ce qu' elle peut bien contenir? L' attrait du fruit défendu. [2.165] | ||||||||||||||||||||
French interpretation | Se disait des gens déçus dans leur attente, par exemple un serviteur à qui on a donné du riz et qui voit la marmite couverte ; il croit qu'il y a de la viande, or on a mis le couvercle à cause des mouches. [2.415 #5899] | ||||||||||||||||||||
Proverb 2 | Fahandroan-kena misarona, toy inona ihany. [2.558 #1052] | ||||||||||||||||||||
Proverb 3 | Tsy manana manahy tena, manana manantena, ohatra ny fahandroan-kena. [2.558]
Tsy manana manahy tena, manana manantena, toy ny | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||
![]() |