Entry | roi > roiña | |
Part of speech | noun | |
Explanations in Malagasy | [Betsileo] Tsilo: Trandraka an-droiña ko hita maso fa tsa haza tañana (Trandraka anaty tsilo ka hita maso fa tsy azo raisina) [1.78] | |
Entry | roi > roina | |
Part of speech | noun | |
Explanations in French | [Betsileo] (de roy : plante épineuse, ronce). Rubus apetalus Poir. (Rosaceae). Ronce à fruit comestible. [1.196] | |
Scientific name | Rubus apetalus | |
Vocabulary | Botany | |
Anagrams | anory, arony, irona, orina, ranoy, riano, riona, roiña |
Entry | roi > roitra | |
Part of speech | noun | |
Explanations in French | [Tankarana] Nom de plusieurs espèces de plantes épineuses ; notamment Mimosa asperata [1.19] | |
[Sihanaka] (littéralement nom des lianes épineuses). Mimosa asperata L. et Mimosa dasyphylla Baker (Fabaceae). Ces deux espèces très épineuses sont communes dans les pâturages humides et causent souvent de cruelles égratignures. Souvent improprement appelés rohitra. Voir rohitra (2). [1.196] | ||
Scientific name | Mimosa asperata, Mimosa dasyphylla | |
Vocabulary | Botany | |
Anagrams | irotra, oritra, riotra, roatry, roitra, triaro |
roi | ||||
|
| |||
|
| |||
|
| |||
|
| |||
|
| |||
|
|