Entry |
noho
|
Part of speech | conjunction
|
Explanations in Malagasy | Azon' ny: Reraka izy noho ny ratra nahazo azy Teny entina mampitaha zavatra roa ka ilay eo aorianany milaza ny zavatra fototry ny fampitahana: Ilaina noho ny volamena ny vy ~ Mamy ny akondro noho ny voasary Enti-milaza antony anaovan-javatra, satria: Noho ianao m' ividy boky betsaka, dia ahenako ny vidin' ny tsirairay [1.1]
|
Explanations in English | Rather, than; on account of; because. It is also used in the comparison of adjectives, as a sign of the comparative degree, and is sometimes preceded by kokoa. [1.2]
|
| On account of, because of; more than, rather than [1.7]
|
Explanations in French | à cause de; plus que; plutôt que [1.8]
|
| Comme; noho est suivi immediatement du sujet du verbe:
Noho ianao nandiso fotoana, dia tsy hahazo valisoa ianao (Comme vous n'êtes pas venu à l'heure exacte, vous n'aurez pas de récompense) [1.12]
|
Examples |
1 | Maty noho ny sitrapoko mantsy Ilay, hoy indray ny teniny, sady vonto sy ontsa indray izy
[2.324]
|
2 | Very noho ny tahotra ny antsipika nony lany ireo vato natoraka
[2.470]
|
3 | Noho ny hangezan'ny nosy onenany va re no tsy ahatsapan'ny Malagasy firy fa Antanosy izy
[2.471]
|
|
Compound words |
|
Analogs |
satria |
|
Entry |
no ho
|
Part of speech | locution
|
Explanations in English | Implies motion towards [1.2]
|
Explanations in French | Marque un point de départ, et signifie; depuis... jusqu’à... :
Hatramin’ ny folo no ho miakatra (Depuis dix en montant) ~
Hatramin’ ny folo no ho midina (Depuis dix en descendant) ~
Hatrany no ho mankaty (Depuis là-bas jusqu’ici) [1.3]
|
Compound words |
|
|