|
|
|
|

Entry (1/3)1  nay
Part of speech  2  interjection
Explanations in Malagasy  3  Tapaka farany amin' ny teny hoe "Inay", enti-milaza nenina amin' ny nanaovana na tsy nanaovana zavatra iray efa lasa, na faniriana manao dia mianotra momba ny toe-javatra efa raikitra: Nay aho tsy nahalala iny olona iny na oviana na oviana! [1.1]
Explanations in English  4  an expression of like or dislike, gladness, or astonishment. [1.2]
Analogs  5  Toy izay, tahaka izay
Tables and plates  6  All the interjections

Entry (2/3)7  nay
Part of speech  8  adverb
Explanations in English  9  not [Provincial] [1.2]
Tables and plates  10  All the adverbs

Entry (3/3)11  -nay
Part of speech  12  pronoun
Explanations in Malagasy  13  Mpisolo anarana misolo olona fanao tovana, entin'ny olona maro milaza izay azy na izay ataony, tsy iombonany amin'ny olona iresahany: Tranonay, vohitray. / Aza matahotra ianao fa vitanay telo lahy io. [1.1]
Explanations in English  14  Our, ours; by us. Not including the person addressed. Compare -ntsika@mg.pn. Rainay [ray]. Our father. Alefanay [lefa]. Set free by us.
15  When added to trisyllabic words ending in -ka or -tra, the n is rejected. Satrokay [satroka]. Our hat. Fantratray [fantratra]. Known by us.
16  -ay: contraction of -nay after words ending in -ka or -tra, as satrokay, our hat; fantatray, known by us. [1.2]
17  our; done by us (exclusive) [1.7]
Explanations in French  18  Suffixe, excluant les personnes à qui l'on parle. Notre, nos, de nous, par nous. Ny tranonay: notre maison. Hiatnay: vu par nous. Amboninay: au-dessus de nous. [1.3]
19  Nos, de nous, par nous (exclusif). [1.5]
20  à nous, notre; fait par nous (exclusif). [1.8]
Morphology 
21  Simple :
Tables and plates  22  All the pronouns
23  All the pronouns

Anagrams  24  any, añy, -nay, nay, any, añy, -nay, nay

Updated on 2020/07/31