Index |
|
|
|
Proverbs : alain-dro
|
|
|
Proverb 1 | Ny tsintsina no kely fingotra, matahotra ny alain-dro. [2.558]
Ny tsintsina no kely fingotra, matahotra ny halain-dro. [2.415 #788, 2.653 #2457]
|
French translation | Si le roitelet a des pattes très fines, c' est qu' il a peur qu' on ne le prenne pour faire du bouillon. [2.415 #788]
|
French interpretation | Se disait de la crainte que les petits avaient des grands et du soin qu' ils prenaient de cacher leurs biens. [2.415 #788]
|
|
|
Proverb 2 | Patsa iray takotra, ka indroa no alain-dro. [2.415 #4564, 2.653 #2598, 2.558]
|
French translation | Chevrettes qui tiennent dans le creux d' un couvercle : voilà qu' on les fait repasser deux fois pour faire du bouillon. [2.415 #4564]
|
French interpretation | Se disait d' une avarice sordide. [2.415 #4564]
|
|
|
Index |
|
|